EL LAMENTO DE ZIZI
Estoy enamorado del mal de la risa
Me
haría mucho bien si me diera
He vestido los espléndidos vestidos
del Sudán
he cargado las magníficas halivas de los Hnos.
Boudonin
he besado a las Fátimas cantadoras del padrote de
Adén,
he escrito salmos gloriosos en el café de Hakhaliba,
pero
nunca tuve el mal de la risa
entonces ¿de qué sirvo?
El gordo
mercader me ofrece opio, kief, hachís,
incluso jugo de
camello…
todo es insatisfactorio…
¡Oh maldita noche
amarga! ¡Tú otra vez! ¿Aún debo
arrancarme los dientes
irreales
desvestir mi ser incapaz de reír
poner a dormir esta
cabeza melancólica?
No soy nada sin el mal de la risa.
Mi
padre la tuvo, mi abuelo la tuvo;
seguramente mi Tío Fez la
tendrá pero yo, yo
a quien le haría el mayor bien,
¿alguna
vez la tendré?
HOLA…
Es desastroso ser un ciervo herido.
Soy
el más herido, los lobos merodean,
y también tengo mis
fallas.
¡Mi carne está atrapada en el Gancho Inevitable!
De
niño vi muchas cosas que no quería ver.
¿Soy la persona que no
quería ser?
¿Esa persona que habla consigo misma?
¿Esa
persona de la que los vecinos se burlan?
¿Soy quien, sobre
escalones del museo, duerme de costado?
¿Visto las ropas de
alguien que falló?
¿Soy el tipo loco?
En la gran serenata de
las cosas,
¿soy el pasaje más omitido?
TRES
1
El cantante callejero está
enfermo
agachado junto al portal, se agarra el corazón.
Una
canción menos en la noche ruidosa.
2
Del otro lado de la pared
el
jardinero viejo planta sus tijeras de podar
Un nuevo joven
ha
venido a cortar el seto
3
La Muerte llora porque la Muerte
es humana
se pasa todo el día en una película cuando llora un
niño.
TENGO 25
Con un amor una locura por
Shelley
Chatterton Rimbaud
el ladrido-necesario de mi
juventud
se ha ido de oreja a oreja:
¡ODIO A LOS POETAS VIEJOS!
Especialmente a los poetas viejos
que se retraen
que consultan a otros poetas viejos
que hablan
de su juventud en susurros,
dicen: -yo hice eso entonces
pero
eso fue entonces
eso fue entonces
Oh yo calmaría a los
viejos
les diría: -Soy tu amigo
lo que una vez fuiste, a
través de mí
lo volverás a ser…
Luego de noche en la
confianza de sus hogares
Arrancaría sus lenguas-apología
y
robaría sus poemas.
EXTRAÑO A MIS QUERIDOS GATOS
Mis manos coloradas de agua están sin
gatos ahora
aquí sentado solo en la oscuridad
mi cabeza
conforma de ventana se inclina con tristes cortinas
Estoy sin
gatos casi cerca de la muerte
Detrás de mí cuelga en la pared mi
último gato
Muerto por mi mano hinchada de alcohol
Y en todas
las otras paredes del ático al sótano
cuelga mi triste vida de
gatos.
ANOCHE MANEJÉ UN AUTO
Anoche manejé un auto
sin saber
manejar
sin tener un auto
Manejé y noqueé
a gente que
amaba
…iba a 120 por el pueblo.
Me detuve en Hedgeville
y
dormí en el asiento trasero
…emocionado por mi nueva vida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario